Не нашел ничего по теме, почему Tomtom переводит названия городов на язык интерфейса, вида English - Munich, Deutsch - Munchen ??? Это-то ерунда, а вот Regensburg -> Ratisbon, Domazlice -> Taunus уже грустно. Или едешь во Флоренцию, на указателе Firenze, а в навигаторе - Florence. Обломно как-то на итальянский язык переключать навигатор, чтоб совпало!
Причем в версии карт 6.32 такого "сервиса" еще нет! Например DE_AT_CH_CZ_PL 6.32 немецкие города ВСЕГДА на немецком, чешские - на чешском...
А в новых картах (с 6.60?) эту ерунду с переводом как-то можно отключить?
Пардон, если баян.Allexander,
Незнаю что и у тебя у меня так
--------------------
Куда делись ссылки на отдельные карты Санкт-Петербурга и Москвы?

Обыскал весь форум - помогитей найти, пожалуйста )Mofas,

Карты и сборки для Томтом 6 от Rusigor (rapidshare)

Карты отдельных городов версии 650.1194
--------------------
Цитата(Allexander @ 14.11.07 03:38:41) Не нашел ничего по теме, почему Tomtom переводит названия городов на язык интерфейса, вида English - Munich, Deutsch - Munchen ??? Это-то ерунда, а вот Regensburg -> Ratisbon, Domazlice -> Taunus уже грустно. Или едешь во Флоренцию, на указателе Firenze, а в навигаторе - Florence. Обломно как-то на итальянский язык переключать навигатор, чтоб совпало!
Причем в версии карт 6.32 такого "сервиса" еще нет! Например DE_AT_CH_CZ_PL 6.32 немецкие города ВСЕГДА на немецком, чешские - на чешском...
А в новых картах (с 6.60?) эту ерунду с переводом как-то можно отключить?
Пардон, если баян.
Чё-то у тебя не так. Про флоренцию щаз набирал по-разному и есть все варианты Florez(Firenze), Florens, Florenca, Florence IT, Florencia,--------------------

Обновление карт в навигаторах JJ-Connect, Novex, Nexx

 
Используются технологии uCoz